이스라엘 사무엘 뉴먼 연구소의 이스라엘 정책 보고서 번역 완료
- Published in 통번역 - Translation & Localization
- Read 1642 times
최근 코이스라 트랜스(KOISRA Trans) 팀은 이스라엘 내 가장 저명한 정책 연구소이자 이스라엘 정부 각 부처의 정책 보고서를 펴내는 사무엘 뉴먼 연구소의 최근 이스라엘 과학, 기술, 혁신 관련 보고서 번역 프로젝트를 완수하였다.
Recently, KOISRA Trans completed translating Israel Samuel Newman Research Institute's Israeli science, technology, and innovation-related report. This institute is a prominent policy research institute that reports to the Israeli government and its specific ministries.
총 180 페이지로 된 히브리어 원문 번역하는 일에 총 5명의 히브리어 전문가가 동원되었고 영어와 같은 제3의 언어를 거치지 않고 히브리어에서 한글로 바로 번역되었다. 여러번의 용어 일관성 작업을 통해 번역의 품질을 높였고, 마치 한글 보고서를 보는 것같은 자연스러운 번역을 하기 위해 히브리어-한글 번역 전문이의 감수 과정을 거쳤다. 번역을 의뢰한 기관은 코이스라 트랜스 팀의 번역 수준을 높이 평가하였으며 결과물에 만족하였다.
In total, five Hebrew experts translated the 180 page long Hebrew document into Korean without the usage of a third language like English. Multiple review processes took place to ensure for consistency and the highest quality. Also, to assure the translated document reads as if it was originally written in Korea, an outside expert was brought into proofread the translations. The organization that requested the translations rated KOISRA Trans' translation skills very highly and was very much satisfied with the end product.